Jan
24

Avec l'approche Armageddon, la récession mondiale s'aggrave, et les catastrophes naturelles en train de déchirer le monde dans tous les sens du mot, la dépression et l'anxiété se sont embarqués assez profondément en chacun de nous. Ce que les gens de la société ont besoin aujourd'hui, plus de la morosité décourageant fournis dans La Ménagerie de verre, c'est le présent hilarité édifiante dans "Pour qui sonne le Belle du Sud". Durang "Belle" tourne Ménagerie pièce de Tennessee Williams 'intérieur vers l'extérieur, en se moquant et en faisant la lumière sur les personnages mélodramatiques, pathétique, et dans l'ensemble ennuyeux trouvés dans le second.
Une partie de ce qui fait "Belle" si amusant est son exagération des caractères faibles de son jeu mère. Prenez par exemple Laura, qui est insupportable timides, paralysé, et immature dans son adoration des animaux en verre, même à son âge adolescent poste. Elle rend ces qualités les plus présents lors des dernières scènes de la pièce, dans laquelle elle est tellement timide qu'elle ne peut même pas le courage d'ouvrir la porte d'entrée.
"Laura: Oh, Mère-vous répondre à la porte ... Ne me faites pas le faire ...!
Amanda: Laura qui est votre frère et M. O'Connor! Voulez-vous les laisser entrer, ma chérie?
Laura ...: S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, vous allez!
Amanda ...: Pourquoi?
Laura: Je ne peux pas, je suis malade "(Williams, 56-57)"

Cette scène dépeint timidité nerveuse de Laura dans la mesure où il est inconcevable pour le lecteur-comment l'anxiété quiconque bouteille pouvait d'autant que de ne pas mener à bien avec le plus simple des interactions sociales?
Durang, pour dire le moins, ne pouvait tolérer ces qualités irritantes. Il se moque de Laura comique dans sa parodie, prenant la forme d'un pathétique Laurent-"grand garçon" avec la sensibilité d'une petite fille et les plaintes d'une vieille femme. Lui aussi, ne supporte pas d'ouvrir la porte, mais ceux qui l'entourent ne sont pas si tolérants:
"Je veux que vous les laisser entrer, Laurent.
Laurent: Oh, je ne pouvais pas, maman, elle verrait que je boite.
Amanda: Laurent, vous êtes un grand garçon. Maintenant vous ouvrez la porte comme toute personne normale.
Tom: Très bien, je suis en train de briser [la porte].
(Son de la porte décomposer)
Tom: Pourquoi devons-nous passer par ce tous les soirs??? Vous connaissez la bête f-n'ouvrira pas la porte!
Laurent: Excusez-moi. Je pense que j'ai entendu quelqu'un m'appeler dans l'autre pièce. (Boite off, appelant à l'imaginaire personne :) arrive! "(Durang, 15)
Après avoir lu la même scène à partir Ménagerie, tout ce qui concerne la moquerie dans "Belle devient extrêmement amusant-de flambée Tom au sujet de l'incompétence de Lawrence à Lawrence vol à une personne imaginaire. La scène se moque de la personnalité de Laura et met en évidence une irritation du lecteur pour lui dans le dialogue de Tom et Amanda. En outre, il est agréable à lire dans son langage coloré et à la dérision de maux de Lawrence. Surtout, il enlève le présent anxiété Ménagerie, et laisse le lecteur avec un petit rire copieux dans le lieu de l'angoisse et la tension.
Un autre moyen par lequel Durang fait la lumière de son inspiration est dans la façon dont Amanda exprime son inquiétude pour l'avenir de sa famille, notamment pour Laura. Dans la ménagerie de la scène est pleine de colère et triste inquiétude, comme Amanda succombe au fait que son fils, la sécurité et de revenus pour sa famille, est sur le point de renoncer à elle et sa fille inepte:
"Amanda: Oh, je vois l'écriture sur le mur clair comme je vois le nez en face de mon visage ... De plus en plus tu me rappelles ton père, moi! Vu la lettre vous avez obtenu de la marine marchande!. Je sais ce que vous rêvez d'. Je ne suis pas debout ici les yeux bandés ... dès que Laura a quelqu'un pour prendre soin d'elle ... alors vous serez libre d'aller où vous s'il vous plaît ...! Mais jusqu'à ce que [alors] que vous avez à regarder dehors pour votre sœur. "(Williams 35)
Le passage traduit son inquiétude dans les lecteurs qui se sentent les Amanda ce fait, et de revivre des préoccupations semblables dans leurs propres vies. Bien qu'il est caractéristique d'une bonne écriture pour être réaliste, les bons de souscription temps actuels assez souligner que c'est sans être préoccupé par souci imaginaire.
"Belle", cependant, fait le contraire, plutôt que de rappeler au lecteur quant à l'avenir les préoccupations liées, il se moque d'eux dans un passage correspondant:
"Amanda: Écoutez votre frère, Tom. Il est pathétique. Comment allons-nous nous soutenir une fois que vous aller? Et je sais que vous voulez laisser. J'ai vu la brochure pour la marine marchande dans le tiroir de votre sous-vêtements ... Et votre lettre de demande à l'Trockadero Ballet ... Mais ne nous laissez pas jusqu'à ce que vous remplir vos devoirs ici, Tom ... ou envisager l'euthanasie ... "(Durang, 23) .
Ce passage, bien qu'il apporte les mêmes soucis que la citation précédente, réduit les attributs graves de ce qui est à venir, et les transforme en quelque chose à rire plutôt que de perdre le sommeil. En utilisant des termes tels que "envisager l'euthanasie» et «Ballet Trockadero", l'avenir perd sa signification. Pendant quelques instants, béats, le public peut oublier ses préoccupations propres, pousser à l'arrière de sa tête collective assez longtemps pour se détendre.
Peut-être la comparaison la plus amusante entre les deux pièces se trouve dans les scènes finales, dans lesquelles Durang ridiculise l'utilisation d'un narrateur dans La Ménagerie de verre. Dans la ménagerie, le narrateur est efficace dans la transmission de l'humeur solennelle à l'utilisation de métaphores sombres et de la nostalgie creuse. Tom décrit son départ de son domicile et sa famille dans un monologue de terminaison:
"Tom: Je n'ai pas aller sur la lune, je suis allé beaucoup plus loin car le temps est-la plus longue distance entre deux lieux ... Les villes balayé autour de moi comme des feuilles mortes, aux couleurs vives, mais arraché des branches ... Pour aujourd'hui, le monde est allumé par la foudre! Soufflez vos bougies, Laura, et donc au revoir ... »(Williams, 97).
Utilisation de Tom de comparaisons, impliquant les feuilles arrachées et la lumière fragmentée, mettre en place des aspects les plus sombres de la pièce. Pour en finir avec la mélancolie puissante telle est de laisser le sentiment lecteur presque sûrement abattu. Bien que la scène est puissant et très bien écrit, quelque chose de plus optimiste et joyeuse serait mieux apprécié.
Durang, évidemment pas le drame-soif, de l'humeur-oscillant, le type de femme pour profiter de la morosité tel, offre justement ce. Il décide de conclure, au contraire, avec une excitation rugissant de rire. Le Tom de "Belle" a aussi un monologue, mais un virage à 180 degrés de celle de la Ménagerie.
"Tom: Je n'ai pas aller sur la lune, je suis allé au cinéma ... Je me surprends à penser de Lawrence. Et de sa collection de verre. Et ma mère. Et je commence à croire que leur histoire ferait une bonne pièce. Mais alors je perdre de l'intérêt. Je n'ai vraiment pas l'énergie ...
Amanda: Tom, je vous entends sur le porche de parler. Qui êtes-vous parler? "(Durang 25).
Dans ce discours à lui-même (car c'est exactement ce que le monologue de Tom est, comme Amanda fait hilarante out) Tom se moque de l'idée principale de la pièce dans son examen et le rejet immédiat de l'histoire. Durang indirectement suggérer que la vie des personnages principaux ne sont pas près assez amusants pour créer un drame justifiable, mais il ne prouve qu'ils ont créer la base d'une satire incroyablement drôle. Cependant, quelle que soit la puissance que le monologue est initialement avait complètement détruit quand Amanda appelle son fils à pour converser avec lui-même. Ce tourne en dérision le concept d'un narrateur-après tout, comment est-il réaliste de parler à personne pour un étirement du temps sur un avenir qui ne pouvait pas avoir été pris en mis en œuvre avec le temps a passé? Cette idée est déchiré, et le résultat est franchement hilarante.
Il peut être conclu que charrient Christopher Durang, le «Pour qui sonne le Southern Belle", prévoit une lecture plus agréable et exaltante que la tristesse stressant dans Tennessee Williams La ménagerie de verre. Bien que celui-ci est sans doute mieux écrite en termes de son langage figuré, il remue trop d'émotion négative pour être bénéfique à la société imprévisible à portée de main. Dans l'ensemble, "Belle" incite le lecteur à vouloir ramasser un crayon et d'écrire une parodie de son propre.

Share and Enjoy:
  • Print this article!
  • del.icio.us
  • Facebook
  • LinkedIn
  • MySpace
  • NewsVine
  • RSS
  • StumbleUpon
  • Tumblr
  • Twitter
Catégorie: Critiques de livres
Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée à travers le RSS 2.0 feed. Vous pouvez laisser une réponse , ou trackback depuis votre propre site.
Laisser un commentaire

XHTML: Vous pouvez utiliser ces balises: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> < del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>